Comme c'est dommage de ne pas comprendre l'anglais et d'aller voir une traduction de France. J'ai le DVD original et le français était vraiment meilleur que la nouvelle traduction au cinéma. Je déteste les films traduits à la française, ils sont [...]. Surtout avec les comédies, avec des mots d'argots. Faut voir l'original en anglais, qui est très bon. Même après avoir vu les deux versions en 1997. Aujourd'hui, 15 avril, jour anniversaire des cent ans de l'évènement.
Un problème avec votre adresse de courriel nous empêche de communiquer avec vous. S.v.p., consultez Mon Compte pour corriger.
Veuillez choisir un nom d'utilisateur pour signer vos commentaires. Que des lettres, chiffres, trait d'union ou point. Minimum 4 caractères.
Votre âge et sexe :
Nous publions tous les commentaires, sauf abusifs, à notre discrétion.